繁体
当他坐在她的
边时,他看似轻松的说着话。但实际上,他已经完全被她所
所以他只好赶
找个借
离开,生怕自己忍不住
什么愚蠢的事情来。
波尔看起来也很享受与夫人的相
,他彬彬有礼地向她问安,陪她
餐、聊
毫无征兆地告辞,让她错愕不已。
柔的语调,她耳边散
的秀发,天鹅般优雅的脖颈,让他意
神迷。
清晨,夫人从沉沉的睡梦中醒来,发现自己一丝不挂地躺在被
里,而波尔
她端坐时
的后背,从她的裙裾下可以看
她纤细的蜂腰往下,突然变宽
波尔不
不顾地抱着她,走到床边,将她扔到床上,夫人翻了个
,还没等
那个黝黑
健的男人,令她完全无法抵抗,她反抗的企图被他轻易地化
洁的表情。既让他生
崇敬之心,又让他不可遏制地生
亵渎和侵犯的
烈
望。
她想起了昨晚的经过,脸上不禁又开始发
。
手拍打他。
夫人的情绪开始放松下来,她甚至觉得波尔的见识并不比那些贵族们差,或
的古怪和可笑,谈到
前的战争,谈到世
的艰难。
夫人吃惊地轻呼
来,怕别人听见,不敢大声叫嚷。只是气愤地挣扎着,用
手机看片:LSJVOD.
他谈到自己曾经去过的欧洲各地的见闻,谈到英国王室的趣闻,西班牙王室
许要比他们大多数都要看的清。
一天,天
将晚,他们一起用过餐后,喝着茶,说着话,夫人站起
去拿
瓶,准备给茶杯加
,她
转动,腰肢优雅地扭摆,尽显女
的媚态。
但是有时他会突然地起
离去,甚至在她谈兴正
的时候,无礼地打断她,
波尔心中勐地一
,一
血上涌。他站起
,快步赶到她的
前,勐地将
三只海盗船,挟持着商船,向着南方的
哈
群岛缓缓行驶。风平浪静,商
…………
她拦腰抱起。
天的朋友实在是一
奢侈。
他们开始有了
。在这样无聊寂寞的长途海上航行中,能找到一个可以聊
她优
的
态所散发
来的女
气息是那么的诱人,她秀
的脸庞,温和
波尔每天都到夫人的舱室里说上几句话。
船速度很慢。
慢慢地,夫人开始注视他,被他的话题所
引,于是偶尔接上两句。
她甚至开始有些欣赏这个看起来随意,但很洒脱的海盗船长。
天。
的曲线,她
妙手指,优雅地拈起茶杯的姿态,她总是微微扬起,不可侵犯的圣
已经离去了。
迷惑和
引了。
&25163;&26426;&30475;&29255;&32;&65306;&65324;&65331;&65322;&65334;&65327;&65316;&65294;&65315;&65327;&65325;
爬起
,就被波尔扑倒了……
每次从夫人
边逃开,波尔都暗骂自己。他不得不尽快离开她。
928;&65292;&35831;&22823;&23478;&21457;&36865;&37038;&20214;&21040;&100;&105;&121;&105;&98;&97;&110;&122;&104;&117;&64;&103;&109;&97;&105;&108;&46;&99;&111;&109;&33719;&21462;&26368;&26032;&22320;&22336;&21457;&24067;&39029;&65281;
夫人对他
答不理,波尔便自说自话地天南地北找话题。