繁体
我抓着他的
发,
着气。他似乎努力过了,但我不买账,占据主导权的男人不是我的菜。
西尔略带失望地让我从他
上下来,直起
:“好吧,我猜我们该
正戏了?”
我用力挣扎,试着把他掀开。意料之外地,他一把抓住了我的
发,直视着我的
睛:“我知
你喜
。我看到你的第一
就知
了,你喜
危险。你可不是什么普通的女孩儿,能征服你的只有那些能真正驾驭暴力的人……”
“当然,我只是有
不知所措了。我不知
他的技术算不算好,但反正我最后也……成功结束了;他明显对我的反应不是很满意,因为我没说话也没有叫,只是闷哼了两声。”
他没答话,猛地压了上来,长发在空气中画
一
漂亮的弧线。我再次
到他鹰一样锐利的视线,还有他爪
一样攥住我肩膀的双手。我汗
直竖,意识到他可能是我最难缠的猎
。我试着争夺控制权:“嘿!我不喜
这样!”
这时
西尔忽然用双手握住我的大
用力把我往前拉了一下,我的
晃了晃,随即几乎坐在了他的脸上。我明白他要
嘛了,顿时面
难
。
我问:“你是说他给你
?”
西尔充耳不闻。他
起的下
着我的,在惊讶和恶心之余,我看到他
中的
火——不是一般的
,而是掌控、征服和杀戮的冲动。我恍然大悟。这家伙和我是同行。我们都是不达目的不罢休的人,hoc volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas(*注1)......
异形
,披着人类的外
,内里是一团杀戮的火光。
我回答:“真巧,我对你也是这么想的。”
“你很有经验嘛。”我说,一边尽全力不让他得逞,“不过你怎么还没动手?你为什么不像对之前的人那样先狠狠揍我一顿?”
“你总能让他停下的,不是吗?”我暗示她当时正持有凶
。
我们其实
本不关心什么乐队演
。没几瓶酒下肚,他就搂住了我的肩膀。哦,顺便一提,我没
酒吧,是他从附近的店里买
来给我的——我有假
份证,但是我之前被调查布朗失踪的警察盘问了,因为见到我和布朗在一起的酒保指认了我。我要更小心一
了。
我本来计划用刀的,这是我用得最好的工
,但我一直没有找到合适的时机。他一
来就搂住我,把我扑倒在床上,我的双手都被他压在
下。我不舒服地扭动起来,告诉他我喜
在上面。他同意了,于是我翻过
,一边骑在他的腹
一边摸向枕
下的刀。
“但是我想。”他在我
下的声音很闷。然后他开始
我……我的……
“对啦!你就非得让我说
来?”她满脸通红,对我的追问表示不满。
我早该一刀割开他的
咙,但他那双狐狸
里总有
什么让我
兴趣的东西。我想试着
清楚那是什么,难
又是某
我在养父
上见过的?于是我默许了他的提问。
“你不用这么
的。”我说。
“确实不错。”我承认
,“你为什么没早
摄影师?”
西尔把
发顺到耳后,接着探过
让我躺下。他的发梢顺着肩膀
下,像舞台的幕布,让我的脸颊
的,然后他不轻不重地在我的
上打了一
掌。
她叹气:“当然,不用你提醒我。说实话,我的初次被
经验并没什么让我印象
刻的。我很
张,我
觉……很奇怪。和我用尸
的脸和
自
的
觉不太一样,因为他太……有活力了?总之,我不是很喜
。我坐在他的脸上,却对他毫无掌控。”
西尔只是摇了摇
,又回到了那副故作漠不关心的神态。
他愣了下,终于
牙齿,狞笑
:“你果然是个聪明人。你要么是罪犯,要么就是卧底警察。”
我大吃一惊,忍不住叫起来:“你
什么?!”
“只是我很少见你对此
到难堪。你不用非得告诉我细节。不过
好准备,你为自己
作证时肯定是要说
来的。”
我话音未落,他的额
撞在我的鼻梁上。我
前一
,痛呼一声,只
觉整张脸都
了起来,同时他的手
我笑
声:“你的意思是你可以咯?”
他平和却充满威胁地低声
:“没什么,我喜
暴一
的。”然后他又甩了我一
掌,这次在脸上,比上次还更重了一
。
然后很快,我就让他上了我的车。嘿,我的车还停在这边呢,他抗议。我哄他:我家没有很远啦,我把你送回来还不行么。剧透预警:我没把他送回来。
接吻时他的双手非常不老实。我已经很厌烦被活人的嘴
亲来亲去,应付他在我
上
摸的手更让我火冒三丈,只有他那张脸能让我没在车上就把他打得半死。然后就是那一
程,你已经很熟悉了,我们回家、停车、他走
我的卧室、我让他去洗澡。