电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读14(2/2)

“他和您可不一样。”雷耶先生像是猜到了他的想法,“米拉波也许只是在沽名钓誉,但您的作品素来书写平民生活,受大家喜,我们都觉得您更接近我们第三等级——这不是对您的贬低,而是对您最的赞扬,因为您和我们大家一样,都在真正为这个国家创造价值。请您好好想想,当您看到那些贵族像寄生虫一样地为所为的时候,您觉得公平吗?”

阿尔伯特被他夸得心虚:“那也是不一样的。”

阿尔伯特沉默了。他从未觉得公平。他自幼社会,被父亲当杂耍的猴似的带着环游欧洲廷开演奏会,稍长一些后又不得不接连应付那些带着女儿上门攀亲的贵族,直到他一副玩世不恭、丛的模样,向谁都大献殷勤,才让不少人打消了招他为女婿的念。他唯一欣赏的只有埃尔和梅兰妮夫妇——他常常调笑埃尔的满腔血和梅兰妮的温顺乖巧,但他确实打心里羡慕埃尔对政治的执著和梅兰妮天使般的善良。除此之外,他对其他贵族就没有一尊敬了,无论是病怏怏的杜波瓦小、虚情假意的布封伯爵夫人,还是他那

“您是想告诉我贵族特权已经过时了,让我好自为之吗?”

“那只是因为他没被选第二等级而已。”阿尔伯特嘟哝了一句,心想米拉波那家伙一副丑恶的嘴脸,生活放`,参加三级会议恐怕也没安什么好心。他可不愿与那人为伍……尽他不得不承认自己也有那么丑恶和放`

但阿尔伯特还是一次从第三等级这里听到这本小册里这自信和定的语气。时势已经变了——他想起父亲、兄长还有贵族的沙龙里常常议论的“恢复贵族主政,反对绝对君主一人独断”的观,这已渐渐变成了贵族的自娱自乐,即将被“取消一切特权”那摧枯拉朽的平等所取代。

雷耶先生饶有兴趣地望着阿尔伯特错愕的表情,继续说:“虽然您是贵族,但我们都认为您了解我们这些平民的生活和想法,而且您又有足够的社会地位和号召力,受的教育也比我们多。要是您能用您的才学为我们争取权利,那可比我们自己赤手空拳要有用得多。”

雷耶先生打破了沉默:“爵先生,您知为什么我要给您看这个册吗?”

“不不不,”雷耶先生连忙摆手,“不是这样。您和其他贵族不一样,这谁都看得来。”

了好一段时间了,就连阿尔伯特这样不关心政事的人都早有耳闻,之前在埃尔家聊天时,他就听埃尔谈阔论说等级制度如何不公,还宣称一旦时机成熟就会立刻放弃伯爵的爵位,被阿尔伯特一笑置之。埃尔自少年时期就是激,像他这样还能继承父亲的爵位成为伯爵,会发生这荒唐事,看来确实是要变天了。

“什么?”

雷耶先生没有注意到他表情的变化,继续诚恳地说:“我今天是想恳请您参加第三等级代表的竞选。”

“谁都看得来么?”阿尔伯特自嘲地笑笑,想起那个混的夜晚,他是用如何卑鄙的嘴脸迫雅各经历那样的屈辱。他和那些被人们厌恶的贵族一样为所为,不,或许比他们更糟。

“您听说过米拉波吧?他虽是伯爵,但加了第三等级,现在全国上下都在关注他呢。”

热门小说推荐

最近更新小说