繁体
大病之后,他就再也不
祷告了。这一晃就过了12年。
雅
现在是9
45分。他已经想好了,等一下珍妮来,他就
上把乐谱还给她,然后去杜波瓦家参加舞会。如果珍妮不来,明天一早他就派威廉把乐谱给雅各送去……
而雅各?莱格里斯,还有他的音乐……
先刷一发
上来,下一更有
末(虽然LZ炖
无能……)
================================================
威廉敲了敲虚掩的房门:“少爷,有一位雅各?莱格里斯先生求见。”
脱下大衣的雅各只穿了一件皱
的白衬衫,满面怒容地在客厅里踱来踱去,看到阿尔伯特
来,立刻停下脚步,用力大声说
:“阿尔伯特?德?
维涅
爵先生,您侮辱了我的未婚妻利尔小
,所以,我,雅各?莱格里斯,正式要求与您决斗!”
当然他也极少对男人
真正的行动。一方面贵族中的同
中人屈指可数而且无不令他恶心,一方面他又不愿意屈尊去拜访有些贵族常常匿名光顾的街
小店。他对庄园里的男仆
过手以纾解
`望——只是单纯的发
罢了,自然是费尽心机
他们保守秘密的,但他很快就厌倦了。他总觉得心里少了一块,空落落的。他曾经试着用音乐平复自己的心情,但越写,心里就越空,渴望就越
烈,直到最后,音乐成了机械的工作,连他的内心
都
碰不到了。
里突然升腾起一
说不清楚的
觉,他惊恐万分地拉着姑娘跑回庄园,随后就大病一场。
阿尔伯特低声说:“威廉,请你回避一下。”威廉退回了自己的房间,阿尔伯特继续
,“很可惜,莱格里斯先生,我从不认为自己是个绅士,所以我必须拒绝您的决斗。”
阿尔伯特僵住了,许久才说:“哦……那……那请他
来。”他起
向书架走去,伸手去拿,但最后还是收回了手,
了
气,摆
一副轻蔑的神气,两手空空地走
客厅。
他好不容易恢复的理智和清醒在看到雅各的那一刻便全
崩塌了。
“小事?”雅各瞪大了
睛,“您对我的未婚妻
言不逊,这是小事?先生,如果您还自认为是位绅士的话,就请您不要拒绝决斗。”
珍妮走后阿尔伯特立刻把的乐谱放在了书房里离书桌最远的书架
上,好像是
理什么有害的东西一样,再也不去看它,但歌剧中真诚而又柔和的音乐却萦绕在耳际,与雅各那倔
的
神、苍白的
肤、灵巧的手指和瘦削的

织在一起,任凭阿尔伯特如何祷告都挥之不去。他想了整整一个下午,终于想明白了,自己所害怕的、所愤怒的,恰恰是自己那积蓄已久而无
消解的
`望,但这
`望,他必须克制。
看来珍妮已经告诉他了。阿尔伯特叹了
气,从容地抬起
来:“莱格里斯先生,请您先掂量掂量自己,为了一
小事向我挑战,不值得。”
在这12年里,他和数不清的贵族小
甚至已婚夫人们调`情,不过仅仅停留在
,他从来不会付诸行动——他不是顾虑“情敌”的报复,他是
本没这个想法。女人有甜
的歌
和纤细的手指,但他闻到那
烈刺鼻的香
味
就窒息。