繁体
我慢慢地把他
上的衣服剥掉了,像剥一个破了
的
果。他安静地站在那里,等我把他
上的衣服全
切割下来。
完这个我重新坐了回去,踢了踢他的小
,让他脱掉剩下的
分,我可不会蹲下去给他脱鞋。
我耐心地问:“你还有什么想说的吗?”
我把那双手
扔到了地上,踩着杰弗里的背
迫他俯
,啧,并没有遇到多少阻力。我召唤仆人
来,他们
观鼻鼻观心地走向杰弗里,给他
上手铐脚镣。
他回
看了一
墙,那里原来挂着一幅肖像画,我和他的画(当然,以主仆的构图),现在只剩下一个大
,透过它能看见走廊。杰弗里转过来,他的嘴
微微发颤,停顿了一两秒钟才说:“你的母亲……那是个意外,假死的药
不该有那
副作用。”
熟能生巧,无非如此。至于所谓的“问题”?什么改变心
只是
弱者的借
罢了。在踩着血与火前行的过程中没有人能一成不变,我还是我,只是更加成熟。
杰弗里用几十年时间把
角
到哥那萨领的各个角落,我则用了短短两年就把他的势力连
起。这本来就不公平,我有着天然的优势:
为扎克瑞亚斯家族唯一的继承人,
为人类。我觉得上一任公爵和他的正统继承人都是蠢货,但凡他们没有这么轻视杰弗里,没把他当成一个没有自我意志也没有
于是杰弗里无话可说。
“猜猜看我信不信。”我说。
杰弗里努力抬起
来,难以置信地看着我。我笑着看回去,一直没松开脚,直到杰弗里说:“明白了。”
杰弗里脱掉了鞋袜,现在他的
上只剩下了
镜和手
,我让它们留着,仿佛留着两个待拆的礼包。值得期待的东西要一
享用,囫囵吞枣太暴殄天
。我看着几乎浑
赤
的杰弗里,
到自己的期待越涨越
,胜过一场酣畅淋漓的战斗开始之前。
我没有把杰弗里关
哪个地牢。
我从
袋里掏
一个项圈,在他脖
上扣
。
他眨着
睛,情
依然纠缠着那对琥珀
睛,让它们像雨季
雾氤氲的窗。我踢他的膝弯让他跪下,然后脱掉了那双粘着他
的手
。
“你以为我打算
你?”我讥笑
,“喔,
好的想象。”
第26章
他像往常一样住在他的房间里,不过少了衣服,多了镣铐。现在的室温不低,而且反正他也耐寒,那个房间里只有一条薄薄的被单,勉
能裹住大半
。
我伸手去摸杰弗里的
,这回
到我
着
手
这个。我
搓他,抚
他,直到他的
在
间
起,透明的
顺着大
留下来。我继续
,看着杰弗里的
肤一
泛起红
,看着他的呼
掉节奏。在他
前我松开了手,站了起来。
“我是个仁慈的人。”我对杰弗里说,“在你的有生之年,我都会善待那些猫。而当你死去,我会给你办一个盛大的葬礼,所有的猫会为你陪葬——它们被埋下去的时候还会是活的。明白?”
两年的期待终于可以收割。
我心中升起一
烈的喜悦,战争的胜利也无法与之相提并论。两年的忍耐和等待和痛苦全
有了回报,征服与复仇的滋味如此甜
。