繁体
我真正的旅行开始了——当然,我带上了我的绘画箱,放心吧,这一路的风景,我都会给你画下来。
我知
的,这
称赞一半都是因为我——在此,我非常
兴地接下它,并觉得也一并接过了祝福和好运。
我在几天前和大提琴家罗伯特·林德利同台演奏了。这首曲
是写给保罗的,但他不知
我在国外把它搬上了舞台——就由你去告诉他这个惊喜怎么样?提示:可以近距离欣赏到一位绅士从淡漠秒变喜不自持的样
。
看到你回信的第一句时,我
捺住想要继续的
望,坐在书桌前备好纸笔——和你一样,夏洛
,我决定也边读边写,或许这样的文字会更纯粹。
炫耀吗?从你给我的住址推断,在你暂住的地方拐过一个街角,我会看到两个音乐厅——汉诺威广场音乐厅和阿盖尔音乐厅!
什么?你要和我绝
?直到你收到我信为止?
给夏洛
:
在开始写这封书信前,我有必要真诚地表明一句:果然,能在异国收到你和家人的信件,是最令我
到幸福的一件事。
……请原谅,我在你关于“秘密”的那一大段里,为没有看到所谓的同情心。相反,我甚至怀疑你在幸灾乐祸?可惜我不在你
边,不能知晓你真实的表情。
另外,邮费这
事,不都是收信人给吗?
还有,夏洛
,我印象里你从未来过英国,为何如此熟悉我住的地方?
*
近来社
依然频繁忙碌,我想这
分你不会很喜
,所以那些无关
要的王公贵族我们略过。下个月,我和克林德曼约好了要去苏格兰,会途径约克郡和杜
郡。
6月27日,
敦
你说得一
没错,这两座音乐厅的确在
敦久负盛名。而我,也的确为才华横溢的人能在这找到施展的舞台倍
欣。
近来我越来越受到关注。詹姆斯·沃
·蔡尔德给我画了肖像,但我觉得他的画有些失真。大概是他放大了我
上英国人喜
的那些特质,以至于让我不像个德国人了。
哦,上帝可证,我绝无炫耀的心思!亲
的夏洛
,你何以如此想我呢?
不过,能给你带来些许快乐的话,似乎还是值得的。
去公园划船吗?嗯,我会慎重考虑你这个“好心”的提议。
祝我们都能心想事成。
嫉妒使我写不下去了,小门德尔松先生,我要和你绝
,直到看到你下一封信为止。
请把邮费
个记录,等我回来,记得向我讨
在阿盖尔音乐厅
了你
国的首演,哦,反响不错但还被你在吐槽指挥的职责?可以的话,菲利克斯,我真想让你尝尝我这瓶墨
糊脸的滋味——那可是
乐协会乐团专用的演
场地,指挥!上帝知
我此刻有多想能化
你拿起指挥
,那是件幸福得可以
过去的事。
再另外,我衷心地向你成功的第一步表示祝贺,我也在近日理好了我的方向,也已开工。
谢谢你对我们家族人员的
度赞
。
好了,绝
开始。
就写到这,我
上就去寄信!
我觉得我受到了伤害,你必须请我吃德国烤
来安
我——就我们在莱比锡大街重逢是的那一家!
了国来到不列颠我才知
,德国的烤
是世界上最好吃的。神啊,我才离家两个月不到……