繁体
她第一次听到他说这句话,怔了两秒,说,I love you too.
他右肩在用劲时会痛,左臂因此锻炼得比之前
壮得多,现在正不容拒绝地
着她的
。
他气息不稳,有些急切地脱掉她的睡裙,暗哑地说,Sit on my face.
ex吻住。
她吻了吻他的额
,Im gd you are able to share this with me, baby. Its okay to be vulnerable with me. A retionship, our retionship, is not all about sex. I care about your well-being more than anything. Im not gonna leave you because were not having sex.
他诚实地说,Thats true. Initially it was pain and the meds, then I was afraid I t get hard. To be frank Im just too afraid of losing you.
Alex虽然能够重新开始上班了,但夜晚经常会
噩梦,梦到被枪击的那一晚,梦到自己失血过多无法抢救,梦到自己的右臂被截肢,梦到那几个小混混
糊不清的脸。
自从Alex受伤以后,他们一直都没有
生活,Alex会很亲
地搂她抱她吻她,但是对上床一直没有表现
什么兴趣。
他满
大汗地醒来,
着,
地把她抱住。
他用鼻
蹭蹭她的鼻尖,拉着她的手一路往下,
到

的一团。
她问,You really want this?
她以为他会像往常一样慢慢冷静下来,然后重新
睡,他却忽然把手伸到她
前,握住。
Alex放开她,Im sorry.
她笑着说,Okay.
她一怔,温柔地捧起他的脸,研究他的表情。

的
Alex在她耳边低声问,Will you be my girlfriend?
黑暗里他的
眶酸胀,几
落泪,他
地搂住她,贴着她的耳朵
情地说,I love you.
她的旅游签证只允许她在
国待6个月,并且不能工作。她不想找家里要钱,更不想给Alex造成额外的负担。于是她捡起了之前在英国
过的兼职,写一些商务文书和翻译文件,基本上能维持每天的开支。
她搂住Alex,安抚
,Theres nothing to be sorry about, honey. I just thought you wouldnt be wanting sex for a while.
她心疼地回搂住他,轻轻地拍他的背。
可对Alex来说,
院并不是
好生活的开始。他的父母因为还有工作,在他
院后回了英国,临走前对傅谈笑说了一大堆话,又是抱又是亲,把她惹得泪
汪汪。
令她惊喜的是,她之前在一个学生论坛上胡
写的短篇
引了一个陌生人。这个陌生人
手阔绰,一次
预付了500英镑让傅谈笑再写一个类似的中篇,写完之后再付1500镑。于是傅谈笑旅居休斯敦的日
过得还算充实滋
。
Alex的父母劝他回英国,傅谈笑也试探
地问过他,Alex很
定地拒绝了,Im not gonna give up on my life here because of some cowards walking around with guns.